В трех словах заблудился
Jul. 2nd, 2012 12:57 pmВ комментах к длинному и ненужно перегруженному терминологией посту про наброс Грефа интересная история
Полностью по ссылке. Очевидно: умение оперировать иноязычными терминами пока не привело автора коммента,
jivopyra, к пониманию разницы между властью и управлением. Между тем легко видеть, что описываемый начальник стремится властвовать, а не управлять, он сам говорит. А
jivopyra упорно продолжает твердить об "управлении", философии и т.п.
Update
Оказалось сабж - буквальное описание мировоззрения клиента.
Он настаивает на своем праве "не знать". То есть и не хочет знать.
Полностью по ссылке. Очевидно: умение оперировать иноязычными терминами пока не привело автора коммента,
Update
Оказалось сабж - буквальное описание мировоззрения клиента.
| Реальность - трёхзначна: "да", "нет", "не знаю". |
Он настаивает на своем праве "не знать". То есть и не хочет знать.
no subject
Date: 2012-07-02 08:07 am (UTC)Но если понимать цельную сцену, то ведь и фраза "...вообще-то "начальству" неплохо было бы управлять не столько операционной деятельностью, сколько целеполаганием, т.е. формированием желаний." оказывается эквивалентна фразе "...вообще-то "начальству" неплохо было бы влиять на не столько операционную деятельность, сколько на целеполагание, т.е. формирование желаний." Во всяком случае, если видеть смысл сразу в объёме целой фразы, а не разбивать её на отдельные слова (для Вас русский - не родной?), то ведь очевидно, что подчёркиваемое автором явление описывается дополнением, а не сказуемым. Ну, фраза так составлена: "не столько... сколько".
Вместо этого Вы прицепляетесь к слову. И пеняете, что нужно употреблять глагол "властовать". На самом деле - нужно просто пытаться увидеть в тексте лишь тот смысл, что вложил в него автор, а не вкладывать в него свой собственный :) И всё будет хорошо...
no subject
Date: 2012-07-02 08:14 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-02 08:30 am (UTC)Прошу Вас отменить в своём сознании всё, что мной написано в Ваш адрес и в Вашем ЖЖ и в моём. К Вам оно не относится.
no subject
Date: 2012-07-02 08:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-02 08:35 am (UTC)Это вполне ёмкая характеристика глубины ума таких людей, так что в данном случае у меня нет не только претензий к читателю, но и возможностей объяснить, что же именно он не понял в моём тексте. Весь смысл которому он возражает и который он выдаёт за мой на самом деле приписан им самим.
no subject
Date: 2012-07-02 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2012-07-02 09:40 am (UTC)Я не расстраиваюсь. У всякого автора - свои читатели. Не расстраивайтесь и вы с vlkamov - у всякого читателя и свои авторы :)
no subject
Date: 2012-07-02 10:19 am (UTC)>смыслов
Я скажу вам страшную вещь - мы говорим не о дискурсе и не о смыслах. А об управлении.
no subject
Date: 2012-07-02 10:24 am (UTC)Такой хоккей нам не нужен...